Сайт создан в системе uCoz
Эрфурт

Главная

Австрия

США

Тюрингия

Гостевая книга

Эрфурт.План города.Город Эрфурт расположен в южной половине Тюрингского горного массива, примерно на широте Айзенаха, но значительно восточнее его. Возник он у брода через реку Геру (приток Унштрута), носившую в древности название Эрпа, и этим обстоятельством объяснимо название города - Erphesfurt, то есть "Брод через Эрпу".

Древний документ, 706 года, сообщает о появлении монастыря св. Петра на холме Петерсберг, откуда, по-видимому, и началось заселение города. Другое упоминание содержится в письме архиепископа Бонифация 742 года, в котором он просит папу Захария утвердить епископство Эрфурт, территориально тяготеющее к новой крепости-городу с уже сложившимся составом населения.

С этого времени ведется летопись Эрфурта, политико-экономический статус которого не отличался определенностью на протяжении VIII-XV веков. Богатство города и развитость его ремесел оказались причиной его постоянных несчастий. Фактические хозяева Эрфурта - архиепископы Майнца - постоянно отвоевывали его у законных владельцев - ландграфов Тюрингии, маркграфов Мейсенских и герцога Саксонского. Эти войны не прекращались даже после получения Эрфуртом статуса свободного имперского города (1352) и вступления его в Ганзейский союз (1430).

К XII веку Эрфурт уже разросся почти до пределов сегодняшнего кольца каналов, занимая оба берега Геры и всю разветвленную сеть ее узких протоков, создающих живописную планировку еще одной северной Венеции XII-XIX веков. Красоту города подчеркивает и его разновысотность - этот типичный признак старых тюрингских городов. В Эрфурте частые перепады рельефа особенно заметны. Цепь высоких холмов оказывается обжитой здесь прямо в центре: Петерсберг, Соборный холм, Даберштедская гора несут на себе древнейшие архитектурные акценты города.

Обширная фортификационная система Эрфурта неоднократно обновлялась и усложнялась в течение веков, особенно в XV столетии и в эпоху Тридцатилетней войны в Европе. Город не выходил за пределы крепостных стен вплоть до 70-х годов прошлого века, когда проблемы водоснабжения все же заставили магистрат принять решение о срытии всех стен и башен и превращении крепостных рвов в каналы.

От прежней оборонительной системы Эрфурта частично сохранилась лишь цитадель на холме Петерсберг, возведенная в XVII веке по проекту итальянского архитектора А. Петрини. Уцелел и самый примечательный ее памятник - великолепные барочные ворота 1673 года, с множеством львиных маскаронов и пышным гербом майнцского курфюрста Иоганна-Филиппа. Цитадель утверждала господство правителя Майнца над Эрфуртом, и ее гарнизон использовался для подавления недовольства горожан. Мощные каменные стены цитадели не сохранились, остались лишь единичные здания во дворе - казарма и караульня начала XIX века.

Войдя в ворота крепости и повернув направо, к ее юго-восточному углу, мы окажемся на смотровой площадке, самой высокой и удобной для изучения панорамы Эрфурта. Отсюда даже городской собор Богоматери и церковь св. Севера на соседнем Соборном холме кажутся ушедшими вниз, к утопающей в дымке застройке городского центра, прорезаемой шпилями множества приходских и монастырских церквей. Сверху с особой отчетливостью воспринимаешь цветную россыпь узких фахверковых фасадов по периметру Соборной площади, понимаешь активную роль зелени и воды в жизни города.

На территории цитадели, в том же юго-восточном ее углу, сохранилась сильно перестроенная монастырская церковь св. Петра первой половины XII века.

На простых фасадах кое-где видны следы скупого романского декора храма: узкий арочный фриз вдоль карниза, геометрический орнамент. Над порталом южного фасада сохранились фрагменты фресковой росписи XII века; рядом с дверью вмонтирован каменный рельеф с Распятием, датируемый примерно 1370 годом. По мнению исследователей, он был исполнен местным каменотесом, работавшим над убранством церкви св. Севера в те же годы.

Эрфурт.Собор Богоматери и церковь св. Севера.Памятников романского искусства сохранилось в Эрфурте относительно немного, и почти все они сосредоточены в городском соборе Богоматери - одном из самых известных архитектурных сооружений в Германии XIII-XV веков.

Дорога к собору после возвращения с холма Петерсберг занимает несколько минут. Она начинается снизу, с Соборной площади, у начала ступенчатого подъема по склону соседнего Соборного холма.

Собор Богоматери и церковь св. Севера, увенчанные добрым десятком больших и малых шпилей, кажутся отсюда фантастическим замком-городом, ожившей архитектурной декорацией со страниц средневековой иллюстрированной хроники. Этому впечатлению больше всего способствует динамичная композиция почти соединенного их комплекса. Оба громадных храма, близко сходясь своими западными торцами, затем расходятся на юго- и северо-восток в сторону площади и видятся снизу в сильном ракурсе. В ранние утренние часы, нередко сопровождающиеся здесь туманами, собор и церковь как бы плывут в сизой дымке, напоминая старинные парусные суда.

Подъем к ним по очень широкой каменной лестнице, насчитывающей 70 ступеней, продолжается долго и сопровождается сменой сильных ощущений. Вы все более абстрагируетесь от городского шума за спиной и где-то на середине лестницы оказываетесь в замкнутом с боков каменном проходе, заметно сужающемся и зрительно перегораживаемом впереди портальными выступами храма. Лишь обойдя справа первый портал, вы оказываетесь в свободном пространстве двора, но и оно смотрится буквально каменным мешком, так как затиснуто между двух больших храмов, почти сходящихся в конце двора.

Храм Богоматери был основан по инициативе архиепископа Бонифация в середине VIII века как епископский и городской собор Эрфурта. Его нынешняя конструктивная система и облик сложились в XIV-XV веках в результате перестройки прежней романской базилики (1154-1252).

Из собора выходишь переполненным впечатлениями и оказываешься озадаченным новой встречей - с таким же огромным храмом напротив. Но церковь св. Севера лишь отсюда кажется крупной, занимая более высокую часть холма. Этому впечатлению помогает и внешне броский, динамичный верх ее из трех шпилей, парящих над Соборной площадью. Заложена она была во второй половине XIII столетия на месте старых монастырских фундаментов.

Наружный осмотр этого храма с Соборного холма практически невозможен. Лишь обзор с холма Петерсберг позволяет уяснить специфику конструкции церкви: самостоятельность восточного трансепта, резко обособленного от основного объема здания, высокий чердак над плоским перекрытием главного интерьера, наличие неглубокой апсиды и т. д. На северной стене, рядом с восточным трансептом, сохранилось круглое окно, забранное резными лепестками каменной "розы". Соседний портал оформлен Распятием XVI века и статуей Богоматери (ок. 1360 г.).

При входе в храм через южный портал вас встречает изображение святого Севера, христианского мученика IV века. Помещенная на центральном столбе портала, статуя была создана во время завершения строительства церкви, в 1365 году, талантливым мастером, следы деятельности которого в Эрфурте обнаруживаются не раз в 60-70-е годы XIV века. Тонко моделированное лицо св. Севера явно индивидуализировано: мы будем узнавать его и в работах других мастеров, трудившихся над отделкой интерьера церкви.

Эрфурт.Дом Самое заметное здание площади на южной стороне - дом № 31, "У высокой лилии", выстроенный ювелиром И. Лудольфом в 1538 году. Его ренессансный фасад с фигурным верхом наиболее светлый и нарядный на площади. Очень красив его многоцветный арочный портал с декоративной скульптурной отделкой и портретными бюстами по бокам арки. Дом был одной из гостиниц; в ней останавливался Лютер, а в годы Тридцатилетней войны (1631 г.) - шведский король Густав II Адольф.

Исторически памятными можно считать и ряд других домов XVI-XVIII веков: "Зеленая аптека" (30), "У пророка" (34), "Дом с единорогом" 1536 года (1), "У черной короны" (25) и другие. Самостоятельными акцентами Соборной площади продолжают быть фонтан со статуей Минервы середины XVIII века и обелиск 1777 года в честь курфюрста Фридриха-Карла Майнцского.

Эрфурт. Рыбный рынок с видом на дом От Соборной площади по древней Рыночной улице дорога ведет к историческому центру Эрфурта - Рыбному рынку с городской ратушей. За ними та же пешеходная ось через Кремербрюкке (Лавочный мост) приведет нас к Малому рынку, замыкающему древнюю часть Эрфурта XI-XIII веков по излучине Геры.

Большинство зданий короткой Рыночной улицы относится к XVIII веку и сохранило характерные названия старых торговых домов: "У красного льва" (21), "У черного медведя" (35), "У большого и малого осетров" (34), "У солнечного родника" (50) и т. д. Некоторые из них заслуживают особого интереса, сохранив ренессансные порталы XVI века.

Заметный акцент улицы - приходская католическая церковь Всех святых, возведенная на стыке Рыночной и Всехсвятской улиц. Она хорошо просматривается еще с Соборной площади благодаря высокой колокольне со шпилем (53 м), как бы выдвинутой в проезжую часть улицы. Трехъярусная колокольня с черепичным шпилем была возведена в 1487 году, сама же церковь строилась с конца XIII по конец XIV века на фундаменте прежней, сгоревшей в 1221 году.

Еще несколько минут ходьбы по Рыночной улице, и мы оказываемся в центре небольшой уютной площади с неоготическим зданием ратуши на восточной стороне. В середине XIII века здесь бурлил оживленный перекресток важнейших торговых дорог с севера на юг, в сторону богатейшего Нюрнберга, и с запада на восток, в направлении Лейпцига, Дрездена, Данцига. Торговля рыбой составляла лишь второстепенную будничную функцию рынка, основной же оставалась жизнь административная, и ею определялось назначение окружающих зданий. Городской совет, судебные органы, учебные заведения, дом-гостиница для приезжих чиновников и торговцев, а также место наказания мошенников и воров существовали здесь веками. Статуя Роланда на высоком столбе в центре площади с конца XVI века символизировала свободу города (1591, ск. Израэл фон дер Милла).

Размерами Рыбный рынок скорее напоминает площадь небольшого городка эпохи Ренессанса, нежели центр многолюдного Эрфурта. Почти на каждой из его сторон в середине выделено крупное и нарядное строение.

Эрфурт.Ратуша.Самым внушительным зданием Рыбного рынка остается ратуша, занимающая восточную его сторону. Она возникла на месте прежней (XVI в.), снесенной магистратом в середине XIX века. Новый проект (арх. А. Тиде и Т. Зоммер) предусматривал добротную готическую стилизацию с тактичной маскировкой современных строительных материалов. Интерьер представляет собой большой нижний зал с высокими колоннами; широкая лестница ведет на второй этаж с парадным залом заседаний. Сегодня здесь расположился городской архив, в чьем ведении находится богатейший документальный материал начиная с середины XI века. В ратуше сохранились многочисленные картины немецких художников XIX века, посвященные истории Тюрингии, и в частности Эрфурта.

Рыночная ось старого Эрфурта после Рыбного рынка продолжается на восток совсем немного и оканчивается Малым рынком уже на восточном берегу Геры. Двигаясь в его направлении, вы оказываетесь в тесной улочке, обе стороны которой неестественно прямы и выглядят как два сплошных фахверковых фасада нескончаемой длины.

Эрфурт.Кремербрюкке.Вы - на знаменитом Кремербрюкке (Лавочном мосту), возраст которого исчисляется шестью веками. Упоминание о нем как о мосте монастырском (возможно, выстроенном монахами с Петерсберга), встречается в начале XII века. В XIII столетии мост отошел к Городскому совету, в 1320-е годы он был уже каменным, возведенным на шести мощных арочных опорах. Тогда на нем размещались 62 лавки, торговавшие шелком, сахаром, перцем, мылом, бумагой, шафраном, а также золотом и серебром.

В 1472 году, после очередного пожара, Кремербрюкке был значительно расширен с помощью конструктивных новшеств, что позволило превратить его в постоянную улицу из однотипных фахверковых строений на едином фундаменте. К XX веку число домов на нем сократилось до тридцати двух за счет сноса случайных и неказистых построек.

Общая ширина моста с конца XV века составляет 19 метров, на ширину самой "улицы" остается всего три - четыре метра. В наши дни это одна из тихих улочек в центре Эрфурта, живущая своей камерной жизнью. Ее редкостный колорит и выразительность особенно заметны в летние послеполуденные часы, когда солнечные лучи красиво "драпируют" бликами и тенями фасады домов и асфальт тротуаров.

Когда-то на обоих концах моста высились церковные шпили; один из храмов сохранился и продолжает действовать - св. Эгидия на восточном концу моста. Эта культовая постройка перекрывает конец улочки, выход на Малый рынок возможен только через глубокий арочный проем в ее основании.

Небольшая церковь св. Эгидия была основана в 1110 году; нынешний ее облик и зальная конструкция относится к 1324 году. Самая заметная деталь убранства храма - эркер восточного фасада, покоящийся на крупной, четко профилированной консоли. Его суховатый орнаментальный декор типичен для стиля мастеров XV века.

Площадь Малого рынка, на которую выходит алтарная часть ее. Эгидия, в общем, непримечательна. За ней начинается восточная граница старинной части Эрфурта, образуемая живописной излучиной Геры. Вдоль границы и на всей широкой дуге пространства между Герой и центральным городским каналом сосредоточено много исторических памятников, ценность которых определяется не только степенью их сохранности, но и живучестью народной памяти о связанных с ними событиях. Более часто такие памятники встречаются к югу от оси старых рыночных площадей Эрфурта.

Путь к храму св. Михаила удобен от начала Кремербрюкке по старинной Михаэльштрассе до пересечения ее с уже знакомой нам улицей Всех святых. Один из примечательных объектов по пути - узкая, как щель, улочка Весов, состоящая сплошь из старых фахверков XV-XVII веков. В ее начале сохранилось старинное здание городского амбара, в которое поступали и сортировались всевозможные товары, привозимые в Эрфурт издалека.

Церковь св. Михаила в ее нынешнем виде возникла в XIII-XV веках на остатках прежнего храма конца XII столетия, воздвигнутого местным патрицием В. Керлингером. Как и во многих других церквах, в ней удачно воплощен тип небольшого приходского храма с зальным интерьером в один или два нефа - очень светлым, почти квадратным и хорошо продуманным с функциональной стороны. Такие храмы, как правило, бывают приветливы и снаружи благодаря асимметрии плана и интимно-камерному внешнему убранству. Помимо названных к данному типу можно отнести с десяток других приходских церквей Эрфурта: св. Эгидия, св. Андрея, св. Круциуса, св. Лоренца, Всех святых и другие.

Храм св. Михаила основным объемом довольно далеко выдвинут в перекрестье улиц, частично перегораживая каждую из них. В нише над его главным (северным) порталом сохранилось Распятие 1405 года, исполненное, по мнению специалистов, мастером, работавшим над отделкой храма св. Севера.

Высокая башня с юго-западной стороны отделяет от храма красивую капеллу, возведенную в 1505 году епископом Бонемильхом фон Ласпе. Ее уличный фасад украшен пятигранным позднеготическим эркером, низ которого отделан превосходными рельефами того же времени.

Знаменитый университет "Collegium maius" был основан в Эрфурте в 1392 году и находился на улице св. Михаила, напротив приходского храма, одновременно служившего университетской церковью.

В начале XVI века Эрфуртский университет был вовлечен в движение назревающей Реформации. В Эрфурте в тот же период сложился известный кружок гуманистов во главе с Муцианом Руфом. В доме поэта Эобана Хесса на улице Всех святых с 1515 года периодически собирались бывшие товарищи по университету: Крот Рубеан, Муциан Руф, Иоганн Ланг, Иоахим Камерарий, Петер Эбербах, Юстус Ионас, Эвриций Корд. Их гостем и единомышленником был Ульрих фон Гуттен, с 1506 года многократно приезжавший в Эрфурт и живший в нем. Результатом деятельности кружка стали знаменитые "Письма темных людей" 1517 года - язвительнейший памфлет на тему невежества и предрассудков монахов-католиков. Его идея принадлежала Муциану Руфу, а создателями считаются Крот Рубеан и Ульрих фон Гуттен.

Эрфурт. Улица всех святых.Дом Эобана Хесса восстановлен на улице Всех святых; он находится в 30-40 шагах от ее пересечения с Рыночной, то есть в двух-трех минутах ходьбы от церкви св. Михаила.

С Эрфуртским университетом устная традиция связывает также легенду о знаменитом маге и авантюристе докторе Фаусте, жившем в первой половине XVI века. Сохранились свидетельства о личных встречах с ним в Эрфурте Муциана Руфа (1513) и Иоахима Камерария (1536). По преданию доктор Фауст во время наездов в город останавливался у патриция Вольфганга фон Бокштедта на Слесарной улице, в доме "Под фонарем". Улочка (она носит теперь имя Фауста) и дом прекрасно сохранились за восточным берегом Геры, недалеко от Ратушного моста.

В 1816 году Эрфуртский университет был закрыт ввиду недовольства им со стороны прусского правительства. Комплекс позднеготических его зданий начала XVI века тщательно сохранялся, но был разрушен 9 февраля 1945 года. Ныне можно видеть лишь остатки стены и красивый каменный портал 1513 года (улица св. Михаила, 39).

Еще несколько минут ходьбы от храма св. Михаила по той же улице в северном направлении - и вы оказываетесь у пересечения ее с улицей св. Августина, недалеко от монастырского комплекса, носящего имя того же святого.

Монахи ордена св. Августина поселились в Эрфурте в 1266 году, после чего началось активное строительство монастырского комплекса, законченное к 1350 году. Помимо основного храма в него вошли дворовая крытая галерея сложного плана, здания приората, рефектория, библиотеки и других служебных построек. Большинство из них сохранилось, погибло лишь здание библиотеки во время бомбардировки Эрфурта англо-американской авиацией в феврале 1945 года.

Очень интересна капелла семейства Саксен в южном приделе Барфюсеркирхе. Она выглядит сегодня как крещальня благодаря присутствию ренессансной купели в центре (1597, камень). Капелла очень светла, соразмерна росту входящего в нее человека и как-то особенно интимна в ее скромном убранстве. Замечателен ее свод с усложненным рисунком нервюр и "набором" декоративных замковых камней, украшенных рельефами. Одна из консолей на стене имеет вид перевернутой демонической маски, а ее опорную функцию поясняет столь же мистический "кронштейн" в виде "держащей" человеческой ладони, выступающей из стены.

Эрфурт.Предигеркирхе.В юго-восточной части старого Эрфурта находится древняя торговая улица Ангер, объявленная в конце 1970-х годов заповедной зоной, открытой лишь для пешеходов. От церкви Предигеркирхе можно легко пройти к ее западному концу, где близ стыка ее с Правительственной улицей находится трехэтажное здание с пышным барочным фасадом - бывшая резиденция наместника архиепископа, выстроенная в 1710-е годы (арх. М. фон Вельш).

От дома наместника в восточном направлении уходит Ангер - одна из красивейших улиц города, упоминаемая в хронике с конца XII века. На протяжении столетий жители ее восточной половины поставляли на внутренний и внешний рынок основной товар Эрфурта - растительный краситель вайду для текстильного производства. Этим обстоятельством и объяснялся всегда репрезентативный вид улицы, особая полихромность, нарядность всех ее строений. Даже в начале XX века домовладельцы и архитекторы, возводя новый дом, неизменно склонялись к некоему эклектическому и многоцветному варианту строения "под Ренессанс" или "барокко" с высоким чердаком и фигурным фронтоном.

Наиболее заметной постройкой улицы остается дом № 18, на углу пересечения Ангера с Вокзальной улицей. Высокое, красивое здание в три этажа было возведено в 1705-1717 годы как торговый склад и акцизная контора курфюрста Майнцского, контролировавшего торговую жизнь Эрфурта. Строителем его был, возможно, Максимилиан Вельш, возводивший дом наместника почти в те же годы. Участие скульптора Г. Гренингера в отделке фасада несомненно: скульптурный декор центрального ризалита стилистически очень близок убранству портала дома наместника. Усилиями этих двух мастеров утилитарное здание было превращено в настоящий дворец, символизировавший богатство и власть правителя города.

В 1885 году это здание стало Музеем Ангер с экспозицией старого и нового тюрингского искусства. Как и в Тюрингском музее в Айзенахе, ее основу составляют коллекции изделий фарфоровых и фаянсовых заводов края XVIII века (из Лимбаха, Файльсдорфа, Валлендорфа, Фолькштедта и др.). В сравнении с айзенахской экспозицией в Эрфурте гораздо больше выделен фарфор социального и сатирического содержания, характерный для периода бидермайера, то есть первой половины XIX века.

Согласно моде того времени, огромный спрос имели фигурки представленных здесь национальных типов (поляк, грек, англичанин) и типов социальных (крестьянин, офицер, фабрикант); в ходу были всевозможные персонификации ("Франция" и "Россия" в виде галльского петуха и медведя с человеческими головами). На цветочных вазах, чернильницах, шкатулках можно встретить воспроизведение архитектурных видов или исторических событий (Соборной площади в Эрфурте, заседания Национального собрания во Франкфурте в 1848 г.).

В экспозиции музея представлены также образцы художественного фарфора начала XX века работы известных немецких мастеров. Эрнсту Барлаху принадлежат фигуры "Сидящей девушки", "Слепого нищего" и "Лежащего крестьянина", созданные по впечатлениям от поездки в Россию в 1906 году. Герхарду Марксу - два фигурных подсвечника в виде восточных всадников (мейсенский фарфор, 1918). Г. Маркс представлен также своими скульптурами в другой части экспозиции ("Стоящая", 1922; "Гречанки", 1931) и рядом гравюр на дереве, в том числе исполненных для графических папок "Баухауза" в начале 1920-х годов.

Эрфурт.Дом наместника архиепископа.В бывшем зале городских весов, на первом этаже Музея Ангер, собрана небольшая коллекция средневекового искусства XIV - первой трети XV века. В основном это храмовая скульптура местного происхождения, выполненная Эрфуртскими скульпторами или мастерами тюрингских городов Заалефельде, Вальтерхаузен и др.

Примечательно Распятие из Суль-Генриха редкой иконографии. Неизвестный мастер отказался от традиционного изображения Христа: руки распятого свободны, и человек на кресте как бы раскрывает объятия зрителю, апеллируя к нему. В исполнителе драматичной "Пьеты" исследователи угадывают мастера, создавшего каменный саркофаг с рельефами в церкви св. Севера.

Новый для средневекового искусства идеал женского образа (приближенный к бюргерскому идеалу рубежа XIV-XV вв.) воплощен в "Оленьей Мадонне" и "Мадонне виноградной лозы". В них уже намечен иконографический тип "прекрасной мадонны", получивший распространение с начала XV века Название первой статуи объясняется изображением золотых оленей на платье Марии. Вторая скульптура некогда украшала снаружи дом "У виноградной лозы" в старом Эрфурте. Из более поздних скульптур запоминается "Св. Михаил", исполненный кем-то из учеников известного Фейта Штосса в середине XVI века.

Произведений старой живописи в Музее Ангер совсем немного, но среди них - известный августинский алтарь конца XIV века, относимый к шедеврам немецкой готики. На внутренних сторонах его боковых створок изображены "Рождество" и "Поклонение младенцу", на внешних представлены "Благовещение" и "Моление о чаше" по сторонам от "Христа-страстотерпца". Самое интересное здесь - попытки мастера наметить связь фигур с пространством окружения.

В "Рождестве" мы видим уже продуманное использование обратной перспективы как универсальной проекции изображенного мира. Правда, связь фигур с условным пространством намечена неумело, в результате чего Иосиф и Мария на первом плане кажутся не живыми людьми, а крупными статуями в затесненном пространстве сцены. Зато мастеру превосходно удались характеристики персонажей, особенно Иосифа, с его обликом и состоянием философа, размышляющего о таинстве совершившегося на его глазах чуда.

Более полным представление об экспозиции Музея Ангер станет после посещения его филиала - музея-дворца Молсдорф в окрестностях Эрфурта, где выставлены памятники позднебарочкого искусства. Основной достопримечательностью здесь оказывается сам дворец - бывший увеселительный замок графа Адольфа фон Готтена, выстроенный в 1736-1745 годы архитектором Готфридом Кроне. Проектировщик использовал основу прежней постройки - водной крепости XVI века, создав в итоге нарядное двухэтажное строение, обращенное тремя соединенными фасадами в сторону парка. Эффектный окружающий ландшафт включает несколько больших водоемов и выдержан в духе романтического английского парка начала XIX века.

Эрфурт.Соборная площадь.Знакомство с Эрфуртом останется неполным без посещения еще одного примечательного места - постоянной международной выставки садового искусства, существующей с 1961 года. Она располагается на западном конце города, на холме св. Кириака, занимая место бывшей крепости XV-XVII веков. Остатки укреплений (Обзорная и Обсерваторская башни) и уцелевшие строения женского монастыря св. Кириака (осн. в XII в.) бережно сохраняются в сегодняшней непривычной обстановке. Так же как еще один исторический объект - Вайдмюле, то есть каменная мельница, использовавшаяся в средние века для производства местного органического красителя.

Территория выставки (арх. Р. Лингнер) занимает около ста гектаров и включает помимо самого выставочного комплекса многочисленные зоны отдыха, спортивные площадки, Зеленый и Детский театры, овощной и цветочный базары. В шестнадцати больших павильонах обычно бывает представлено около ста тысяч видов цветов из многих европейских стран (в том числе из России, Болгарии, Венгрии, Чехии, Румынии). В открытом экспозиционном пространстве можно увидеть образцовые решения малых, то есть семейных, садов, а также отдельные Сад роз, Сад лилий, Сад ирисов и т. п. Специальные залы используются как центры всевозможной информации о цветоводстве и обучения садово-парковому искусству. Запоминаются современностью облика и многие архитектурные акценты комплекса - центральная гостиница, кафе-бар и особенно решение главного входа на выставку в виде огромной ажурной "чаши" из металла, стекла и бетона.



информация предоставлена Элен Кох